
(SeaPRwire) – Apabila jam menghampiri tengah malam pada 31 Disember, ritual-ritual itu bermula. Ada yang bersuara keras—bahan letupan api, api unggun, memecahkan pinggan. Ada pula yang tenang—menulis doa, memotong buah, menyalakan lilin—tindakan-tindakan kecil yang bertujuan untuk membentuk tahun yang akan datang.
Di seluruh budaya, Malam Tahun Baru telah lama menjadi momen bukan hanya untuk perayaan, tetapi juga untuk simbolisme: gerakan-gerakan yang bertujuan untuk membawa keberuntungan ke depan, mendorong nasib buruk ke belakang, atau memberikan rasa tertib pada ketidakpastian tahun yang akan dimulai. Walaupun bersulang champagne dan menghitung mundur menjadi ciri khas banyak perayaan, tradisi di seluruh dunia mencerminkan sekumpulan kepercayaan yang jauh lebih luas—dan seringkali lebih tua—tentang keberuntungan, kemakmuran, dan pemulihan.
Memecahkan delima dan memecahkan pinggan
Di Yunani, memecahkan delima ke pintu masuk membawa kemakmuran simbolik; semakin banyak biji yang tersebar, semakin besar keberuntungan dan kemakmuran yang diharapkan.
Di Denmark, para pemeriah memecahkan pinggan dan piring di pintu teman-teman dan jiran-jiran. Ada yang mengatakan ini adalah cara untuk meninggalkan keganasan dan nasib buruk di masa lalu, dan yang lain percaya bahwa ini membawa keberuntungan—semakin besar tumpukan pecahan, semakin beruntung kamu akan menjadi.
Di Ireland, keluarga memasak roti Krismas dan mengetuknya ke dinding dan pintu untuk mengusir roh jahat dan mengundang roh baik masuk.
Makan keberuntunganmu
Di Jepun, tahun berakhir dengan toshikoshi soba—“mi melintasi tahun”—yang helai gandum hitamnya yang panjang melambangkan ketahanan dan umur panjang.
Di Brazil, mereka yang mencari kemakmuran beralih ke delima, menyimpan tujuh biji ke dalam saku atau dompet untuk keberuntungan.
Orang Belanda merayakan Malam Tahun Baru dengan oliebollen, bola adonan goreng yang akarnya berasal dari upacara musim sejuk Jerman kuno. Menurut cerita rakyat, makan kue lemak itu memberikan perlindungan dari dewi menakutkan Perchta, yang dikatakan akan menghukum mereka yang gagal berjamu selama Yule.
Di Estonia, kemakmuran diambil secara harfiah: para perayakan makan tujuh, sembilan, atau dua belas kali makan—semua dianggap nomor beruntung—untuk membawa kemakmuran. Meninggalkan sedikit makanan di piring juga merupakan kebiasaan sebagai persembahan untuk roh nenek moyang yang datang mengunjungi.
Dan di Republik Ceko, ramalan nasib dibaca bukan dari daun teh tetapi dari epal. Apabila dipotong pada tengah malam, jika inti buahnya menunjukkan bintang itu menandakan kesehatan dan keberuntungan. Tetapi inti berbentuk salib mengisyaratkan bahwa seseorang di pesta itu akan jatuh sakit.
Berkostum untuk takdir
Di Filipina, banyak orang mengenakan pakaian bintik-bintik dan menyusun buah-buahan bulat di meja pesta untuk memanggil kekayaan dan keberuntungan, kerana bentuk bulatnya menyerupai duit syiling dan dianggap melambangkan kemakmuran. Biasanya, dua belas buah bulat disajikan, mewakili dua belas bulan setahun. Warna buah juga membuat perbezaan: hijau dan ungu melambangkan kemakmuran, manakala kuning mewakili kebahagiaan.
Orang lain di seluruh dunia, terutamanya di beberapa bahagian Amerika Latin dan Eropah, percaya bahwa memakai warna seluar dalam tertentu akan menentukan nasibmu sepanjang tahun. Memakai warna hijau akan menarik lebih banyak kekayaan, merah membawa cinta, dan biru mengundang kestabilan.
Bersama orang tersayang
Di Chile, keluarga menyambut Tahun Baru bersama mereka yang sudah tiada. Di bandar Talca, penduduk menyalakan lilin di makam dan mengadakan misa tengah malam di kuburan, membolehkan saudara-mara, baik yang masih hidup maupun yang sudah meninggal, memasuki Tahun Baru bersama-sama. Tradisi ini dipercayai bermula sejak tahun 1995 selepas sebuah keluarga di Talca menghabiskan Malam Tahun Baru di samping kubur bapak mereka yang sudah meninggal.
Membakar tahun lama
Di beberapa bahagian Amerika Latin, api unggun tinggi menerangi kawasan kejiranan ketika patung-patung yang mewakili “tahun lama” dibakar untuk membersihkan nasib buruk dan membuat ruang untuk permulaan baru. Dipanggil “monigotes” di Ekuador dan “muñecos” di Panama, patung-patung seukuran manusia ini dibuat daripada pakaian lama dan serbuk gergaji dan diisi dengan bahan letupan seringkali dicontohkan daripada tokoh politik atau budaya pop, kadang-kadang yang tidak popular. Kadangkala, mereka mewakili masalah yang lebih umum atau masalah tahun yang lalu. Dipercayai bahawa amalan ini menghilangkan yang buruk dan membuat ruang untuk yang baru.
Meminum abu
Tradisi Rusia yang popular pada Malam Tahun Baru melibatkan menulis doa, membakar kertas, menuangkan abu ke dalam gelas champagne, dan meminumnya sebelum minit pertama Tahun Baru berlalu. Jika kamu menghabiskan minuman itu sebelum jam membunyikan pukul 12:01 pagi, dipercayai bahawa doamu akan menjadi kenyataan.
Masukkan kaki pertama
Di Scotland, perayaan Hogmanay berlangsung selama beberapa hari di bandar-bandar seperti Edinburgh, di mana pesta jalan raya besar-besaran dan bahan letupan api menerangi Jalan Princes. Sebahagian daripada adat itu, yang dikenali sebagai “first footing,” menyatakan bahawa orang pertama yang melintasi ambang pintu kamu selepas tengah malam harus membawa hadiah simbolik keberuntungan.
Pada Hari Tahun Baru itu sendiri, ramai orang di seluruh Scotland, seringkali mengenakan kostum konyol, terjun ke dalam air sejuk sebagai sebahagian daripada Loony Dook, yang bermakna “renang gila.” Tradisi ini dimulakan oleh tiga kawan pada akhir 1980-an sebagai cara untuk menyembuhkan mabuk mereka selepas perayaan Hogmanay pada Malam Tahun Baru. Acara terbesar berlangsung di South Queensferry di sebelah barat Edinburgh, tetapi ia telah menjadi tradisi popular di bahagian lain Scotland.
Artikel ini disediakan oleh pembekal kandungan pihak ketiga. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) tidak memberi sebarang waranti atau perwakilan berkaitan dengannya.
Sektor: Top Story, Berita Harian
SeaPRwire menyampaikan edaran siaran akhbar secara masa nyata untuk syarikat dan institusi, mencapai lebih daripada 6,500 kedai media, 86,000 penyunting dan wartawan, dan 3.5 juta desktop profesional di seluruh 90 negara. SeaPRwire menyokong pengedaran siaran akhbar dalam bahasa Inggeris, Korea, Jepun, Arab, Cina Ringkas, Cina Tradisional, Vietnam, Thai, Indonesia, Melayu, Jerman, Rusia, Perancis, Sepanyol, Portugis dan bahasa-bahasa lain.